尼尔斯骑鹅旅行记(上、下)_库拉伯格山的白鹤歌舞大会 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   库拉伯格山的白鹤歌舞大会 (第3/5页)

 在此期间,雄猫头鹰带回消息说,黑老鼠主力群将会在日出之后马上赶回家。

    也就是说,现在就算让尖头猫头鹰的笛子停止吹响,就算灰老鼠可以随心所欲自由行动,格里明杰城堡也安然无恙了。

    不过,发现男孩和跟在他身后的长长的灰老鼠队伍的并不是阿卡,而是鹳鸟埃尔曼里奇先生,他一看到男孩的身影,便凌空俯冲下来,用喙一把将他叼起来抛到背上,随后腾空而去。

    原来鹳鸟一早也是外出去寻找小人儿了。

    当他将男孩驮回自己的巢穴以后,他赶紧向男孩道歉,请求男孩宽恕自己在前一天晚上对他的傲慢无礼。

    男孩见他这样,心里很是开心,马上和鹳鸟成为了好朋友。

    阿卡对他也十分亲昵,好几次将脑袋在他的手臂上拱来拱去,并且大大地称赞他大无畏地帮助陷入了危难之中的城堡里的动物居民们。

    不过这一次必须表扬的是男孩没有贪功,他认为这不是他该冒领的功劳。

    “不,阿卡大妈,”他说,“你不要认为是我引开了灰老鼠,因此而救了黑老鼠。

    我只是为了向埃尔曼里奇先生证明,我还是有些用处的。”

    他刚说完这些,阿卡就会意地转头问鹳鸟,带大拇指小人儿去库拉伯格山是否有任何不妥。

    “我的意思是,我们可以像相信我们自己一样相信他。”

    她说。

    鹳鸟毫不犹豫地以最大的热情说大拇指小人儿毫无疑问可以去。

    “您当然应该带上大拇指小人儿到库拉伯格山去,阿卡大妈,”他说,“他昨天晚上为了我们的安危,风尘仆仆,一路奔波劳碌,我们能以此报答他,实在是我们的幸运。

    而且,我的内心里一直歉疚不安,因为我昨晚对他竟然是如此傲慢无礼,因此请一定让我将他驮回库拉伯格山的演艺场上。”

    世上再也没有比受到头脑聪明和能干的人称赞更滋味无穷的了。

    当大雁和鹳鸟以这种方式褒扬他的时候,男孩当然感到从来没有过的开心。

    就这样,男孩骑在鹳鸟的背上,向库拉伯格山飞去。

    纵使他知道这是一个巨大的荣誉,但这也使他有点担心,因为埃尔曼里奇先生是一位飞行大师,他的飞行节奏迥然不同于大雁。

    当阿卡平稳地拍动翅膀笔直向前飞行的时候,鹳鸟却极尽各种飞行技巧,以此作为消遣。

    尽管坐在鹳鸟的背上战战兢兢,他却也不得不承认,以前他确实真的不了解到底如何才算是飞行技巧高超。

    他们在飞行的中途停留了一次,那是在温姆布湖,阿卡在这里和她的大雁旅行伙伴们会合,她对他们大声地喊叫道,灰老鼠已经被赶出城堡了。

    然后,这些旅行者们就笔直向库拉伯格山飞去。

    他们在给大雁留出的小土丘上降落,男孩向一个个小土丘望过去,他留意到在一个土丘上尽是枝枝杈杈,那是马鹿的角。

    在另一个土丘上,只见苍鹭的脖颈密密麻麻地簇拥在一起。

    一个土丘是红色的,那是狐狸的地盘,一个土丘则是灰色的,那是老鼠聚集的地方,一个土丘上全是黑色的渡鸦,他们在无休无止地喊叫,另一个土丘上则是云雀,他们一刻也停不下来,不断地跃向空中,欢快地引吭高唱。

    按照库拉伯格山一向以来的风俗,这一天的歌舞表演是以乌鸦的飞行舞蹈开始的。

    他们将自己分成两群,面对面地飞行,碰到一起后,又折回去,重来一次。

    这舞蹈就这样来来去去,不断地重复,对于那些不熟悉这种舞蹈的观众来说,这一切未免显得过于单调。

    乌鸦们却对自己的舞蹈感到无比的自豪,然而别的动物们则暗暗吁了一口气,很高兴舞蹈结束了。

    对于这些动物们来说,这支舞蹈就像是隆冬季节狂风卷起雪花一样令人感到郁闷和无聊,看得他们无精打采,急切的期盼着能给他们带来欢快的节目。

    他们总算没有白等。

    乌鸦们刚一跳完,野兔们就接着上场了。

    他们排成一个长队蜂拥而来,但并没有标记顺序。

    有时候是单只
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页