尼尔斯骑鹅旅行记(上、下)_在赫尔辛兰的一天 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   在赫尔辛兰的一天 (第1/6页)

    在赫尔辛兰的一天

    一大片绿叶

    六月十六日,星期四

    第二天,男孩和老鹰飞过赫尔辛兰的上空。

    展现在他身下的是松树上绽放出来的新的浅绿色的嫩枝,桦树林里披上了新叶,草地上长出了新鲜嫩绿的草叶,庄稼田地里也是一片萌芽长叶的景象。

    这里是一片布满崇山峻岭的山区,一条宽阔而轻巧的峡谷从中贯穿而过,从这条峡谷又分出许多分支式的峡谷,这些峡谷或短而窄,或宽而长。

    “这个地方像是一片叶子,”男孩想,“因为它像叶子一样绿油油的,而这些被细分出来的峡谷又像是叶子的叶脉一样。”

    这些支流峡谷,就像那些大峡谷一样,密布着湖泊、河流、农舍和村庄。

    这些峡谷互相偎依着,在黑乎乎的山岭之间显得身姿轻盈,莞尔含笑,到最后他们在山坡丘陵的挤逼之下集中在了一起。

    它们是如此狭窄,以至于它们最后变成了小溪流。

    峡谷之间的高地上,遍生着松树,由于它们不是长在平地上,而是长在高高的山岭上,因而树木长得或高或矮参差不齐,像是一头瘦骨嶙峋的野兽身上乱草般纷披的毛发。

    从空中看下去,这个地方风景如画,男孩看了个够,由于老鹰想找那弹小提琴的老人克莱门特·拉尔森,因此他飞遍这里的沟沟坎坎,希望发现那个人的身影。

    不久之后,晨光初现,遍照每个农庄,一切都显得生机勃勃。

    牲口棚的门被打开,奶牛被放了出去。

    这些奶牛颜色美丽,个头小小的,体态玲珑,活泼好动,走起路来时连跑带跳。

    小牛犊和羊群在他们身后出来了。

    很显然,它们也同样精神饱满,兴致高昂。

    农庄的庭院里变得越来越热闹非凡。

    几位背着背包的年轻姑娘在牛群中走来走去,手里拿着一根长鞭子的男孩将羊群集合在一起,一只小狗在奶牛群中奔来蹿去,对那些想以犄角顶撞它的奶牛们疯狂地吠叫。

    农夫已经套好了装载着一罐罐黄油、一箱箱奶酪和各种各样食物的马车。

    一切都热闹欢快,似乎大家都在期望度过愉快的一日。

    过了不久,所有人都往森林里走去。

    有一位姑娘走出最前头,用悦耳动听的呼唤声引诱着牲畜们前进。

    牲畜们排成了长长的一列。

    牧羊男孩和牧羊狗前前后后地跑来跑去,留意是否有牲畜跑偏了。

    最后是农庄主人和他的雇工。

    他们走在马车旁边,以免它翻车,因为他们所走的路是一条狭窄、遍布石子的坑坑洼洼的林间道路。

    将牲畜在同一天送上山,这很可能是赫尔辛兰所有农人的约定俗成的习惯,也许只不过是这一年才有的偶然巧合。

    无论如何,男孩看到了这快乐的人和牲畜的行列从各个峡谷和农庄中涌出,朝着深山老林进发,使那里变得生机盎然。

    男孩可以听到从密林深处传来的牧羊少女的歌声,还有奶牛脖颈上挂着的铃铛发出的清脆声音。

    这个行列中的许多人和牲畜要走很长的路,而路途充满艰险。

    男孩可以看到他们是如何跋涉过沼泽地,如何绕道走过被风刮倒的大树,他还看到,有很多次,马车碰着石头翻了,里面装着的东西全都跑出来了。

    然而对这一切艰难困苦,人们处之坦然,一路开着玩笑或是开心地大笑着前进。

    到了下午,他们来到了一个事先已经开辟出来的空地,牲畜的棚子和简陋的小屋早就已经修建好。

    奶牛一走到房舍间的庭院里的草地上,就不禁欢快地哞哞大叫起来,并且马上啃起甘美鲜嫩的绿草来。

    农夫们有说有笑地将车上的饮水和食物卸下来,搬进一间稍大一点的棚屋去。

    不久,炊烟就从烟囱中冒出,放牧的姑娘们和男孩和大人们都蹲踞在一块平坦的大石头上,吃起他们的晚餐来。

    老鹰戈尔果确信他能够从这些上山放牧的人群中将克莱门特·拉尔森找出来。

    他只要一见到往森林进发的人畜队伍,就会飞得很低,用他锐利的眼睛在人群中细细打量寻找。

    但是一个小时又一个小时过去了,他还是没有发现他要找的人。

    在空中盘旋飞翔了无数次之后,他们在黄昏时分来到了位于大峡谷东边的一块遍布石块的贫瘠荒凉的空
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页